メディア記事

韓国版『鬼滅の刃』デザイン変更は適切だったのか? “現地化”の課題

バズる指数ピーク 1,224

 twitterコメント 320件中 301~320件
見なきゃいいのに(直球 →
不適切以外の何物でもない。いつからクレーマーにへつらう国になったのか!
自国の漫画・アニメだと
主張し始めるぞ奴らは…
違う‼️
韓国だけ外せばいいのだ。
不適切だよ🙄
原作者に無礼すぎる😡💢
嫌なら見なければええだけや😡💢

🐴
悪い記事でないが「より深い議論が必要だろう」という定型分で結びは○○よ。ジレンマはわかるが、誰と誰が議論するのか、しかも議論したところで理解する気が無く騒ぎたい層がいるからな。
個人としては全く耳を傾ける必要はないと思うけども、作者がそれでも良しとするのなら仕方ないのかな
突っぱねる事も出来たはずやしなぁ
南朝鮮は、以前のように日本のアニメとか放送上映禁止なのがお互い平和で良いと思うけど、
今回の炭治郎の耳飾りは変更では無くて、
AVみたいに「モザイク」で良かったのではないかな(笑)→
原作への冒涜。そうまでして公開するべきではないと思うが
一部のデザインは変えさせるけど映画は観たいとか基準がわからない。嫌なら作品自体を嫌がって観るなよ。
日の光でしか倒せない鬼,始まりの呼吸,日輪の模様が作品の重要な鍵なのに作者に失礼
こんな国にきめつの刃を、提供する必要なし。デザイン変更する必要なし。
難癖つけるための手段の一つで、日韓合同のワールドカップ開催以前は旭日旗に文句つけるような動きは大きくなかったですからね
”『ドラえもん』など日本のアニメではなく韓国のアニメだと思っている人も少なくない”
っておいおい、クレジットの表記とかどうなってるんだろう?
(´・ω・`)
耳飾りを崇拝したりしていないんだから、変える必要はないと思うんだけどな。アニメの海外版の表現はよく変更されているから仕方ないことなのか。変更することで観る層が増えて収益に繋がるから仕方ないと思う気持ちと、嫌なら観なければいいという気持ちが対立する。
不適切。嫌なら見るな。見ない選択肢があるだろ。
この耳飾りデザイン問題は、作者が変更を了解したことが一番悪い。韓国クレーマーに対しては毅然として甘やかさないことが最もベストな対応なの。この作者は韓国人の性質を知らなかったのね🤷‍♀️
韓国Netflixで「鬼滅の刃」デザイン変更 現地化でニーズと乖離するリスク
市場からして半島は、
大した市場でないから無視するべし
ディズニーの吹替版における文字の日本語表記化とかもそうでしょ。
嫌韓でアクセス数アップ稼ぎしている記事にしか思えないけれどね
耳飾りは、意味が有るのに変えたら内容に差し支えあるだろ‼️
バカが一々見て文句言うんじゃないよ❗
韓国ドラマがかなり残虐でも修正しろなんて誰も言ってないし‼️
タイトルとURLをコピーしました