メディア記事

日テレアナ「数十羽」をまさかの誤読 生放送のミスにネット衝撃「ダメだろ」「黒歴史になりそう」

バズる指数ピーク 580

 twitterコメント 305件中 1~100件
これ、読点の使い方ですよね。「その数十羽」だと「そのかず、じゅうわ」「その、すうじゅっぱ」どちらにも読めるけど、「その、数十羽」「その数、十羽」と書けば違う。アナの誤読を責められるけど、書き手としても、読点をちゃんと使いたい(読点はひと休憩ではないです)。
気に食わない人の言い間違い読み間違いはしつこい位に揚げ足取るのに自分の所は黙りとか草

これはけ◯あな確定だら笑
こんなレベルでアナウンサーになれるんだ?w
ほんとにどうでもいいんだけど、「すうじっぱ」を「すうじゅっぱ」くらいで誤読って言われないよなーと思って読んだら「かずじゅうわ」だった。
ある元アナウンサーが「旧中山道」を「いちにちじゅうやまみち」とTVニュースで話した伝説がある
これって「すうじゅうわ」でも違ってて、「すうじっぱ」が正しいのでは?
マジ?アホすぎるだろ!
これはけつあな確定で良いだろw
これですか?
「数十羽」を「すうじゅうわ」と読んでしまって、まあ今どきは普通だよな、かと思ったら、「いちにちじゅうやまみち」並だった。
マスゴミの劣化もここまで来たか🤪
なんというか、このくらいのミスが許されない社会というのは、すごく生きづらいと思うんです。

もっと寛容な社会になってほしい。

»
こんな間違いを犯すのは新人アナだと思ってた。局のHP見たら7年目。しかもまさかの「現代教養学部」卒!
女のひとは、フツーに生きてるだけでも毎月、コロコロと体調変わってタイヘンやのに
いいまつがいのひとつやふたつ
即時訂正できてれば問題無いさ~💫
でよくね。
「すうじゅうわ」ではなく「すうじっぱ」
「すうじゅうわ」じゃなくて「すうじっぱ」じゃないのかな?テレビ局によるのかな?
国葬を国生と間違えた議員もいますからねぇ、、、
これは痛い。しかし過去に「旧中山道」を「いちにちじゅうやまみち」と呼んだ女子アナがいた、故人ですが。
「いちにちじゅうやまみち(旧中山道)」を思い出したわ
日テレアナ「数十羽」の誤読?

読み間違え・・・じゃないでしょ!!
マジに、「カズジュウワ」と読んだだけ!!

日テレ(ゴミメディア全体)は見た目で採用
教育システムも無く
純粋に「幼児の脳」でカメラの前に
疑似成長のSamPLe
「 にわかには信じがたい‼️
よく使うフレーズだし、小学生でも普通に読めるレベル。
日本語が不自由なお姉さん。
「旧中山道」を「いちにちじゅうやまみち」
って読んだアナもいるから大丈夫だよ
その昔、旧中山道を「いちにちじゅうやまみち」と誤読しちゃったアナウンサーもいました。
字面だけ読んでると間違っちゃうかも?
「小学校からやり直してこい」とツッコんだあとは許してあげましょう🤭
サンデーモーニングではフリーアナが「四半世紀」を「よんせいきはん」、THE TIME,では双子の女子大生タレントが「球春到来」を「たまはるとうらい」、フジテレビ女子アナが「訃報」を「けいほう」と読んでいた。おバカの極み!

日テレアナ「数十羽」をまさかの誤読
そんなことより「暗殺」という言葉を使えないのか。
アナウンサーってその程度のもんなのか?7年も良くやって来れたね。
そんなに言われるほどかな。元首相の「デンデン」に比べたらゼンゼンOKよって。
かつて、「旧中山道」を「いちにちじゅうやまみち」と読んだ人がいたのを思い出した…
個人的に数少ない推しのアナウンサーだからあんまり叩かないでほし、、😭

大丈夫!誰だってミスはある👊
正解は「すうじゅうわ」? それとも「すうじゅっぱ」?
で、実際これ何て読むの?すうじっぱ?すうじゅうわ?
じゅっぱもまちがいで、じっぱが正解?
「かずじゅうわ?すうじゅうわ、じゃないの?」
帰国子女?帰化人?勉強できないかった。顔入社?
以前,「兎に角」を「うさぎにつの」と読んだ女子アナがいたそうだけど,兎をうさぎと読める点は評価したい(笑)
❌じゅっぱ
⭕️じっぱ

的なツッコミかと思いきや
そういえばかつて「旧中山道」を「いちにちじゅうやまみち」と読んだアナウンサーがいたっけ。
あかんとは思うけど、ネットニュースで晒すほどでもなし。人間だから100%はない。
読めない事はない(
すうじゅっぱじゃないの?
日テレの三浦瑠麗
今朝の放送で訂正あるかと思ったけど、冒頭では完全にスルーでしたね・・・😅
その後あったのかは知らんけど。
日本テレビ・佐藤アナウンサ「数十羽」をまさかの誤読 生放送のミスにネット衝撃「ダメだろ」「黒歴史になりそう」

後で訂正すればエエだけと思うけど!
麻生さんじゃないんやから。ま~麻生さんはゆうても議員さんなんで。片やアナウンサーは本職やから、この読み方はさすがに頂けない😔
入社7年目って29とか30歳?
これだけが読めないと考えるのは論理的ではないので他も読めない事が沢山有ると思う
周りの友達は日々笑いを堪えるのが辛かっただろうな
中学受験の塾行きなさい😊
やっぱり読み間違いやったんやね。
聞いた瞬間「???」ってなったもん。
「旧中山道」を「いちにちじゅうやまみち」って読んだ人もいるみたいだし、騒ぐほどのことでもない気も
まあ、女子アナというより公的おかずと呼ばれる方が適切な職業だからな。かずじゅっぱでも可愛ければいいでしょ。
かずじゅうわ?( ;꒪⌓꒪;)
すうじゅうわ?( ・᷄ᯅ・᷅ )
すうじっぱ(๑′ᴗ‵๑)
ただの勘違いの範疇やと思うで?
「その数、十羽」って考えたら「そのかず、じゅうわ」って読むやろ?普通に文字変換もできたしな。
まぁ、下読み不足だったんやろうなってのは思うけど、そんなニュースにしてまでイキって叩く話か?
日テレアナ「数十羽」をまさかの誤読
「1日中山道」で誤読しても、生きているからwww
"スタジオで原稿を読む佐藤アナが「数十羽の鳥」を「かずじゅうわのとり」と読み間違えた。映像には「数十羽の鳥が乱入」というテロップも出ていたことから間違いに気付いた視聴者も多かったようだが、直後のスタジオの会話で共演者たちからの指摘はなくスルーされた 日..."
故有賀さつきアナウンサーは「旧中山道」を「いちにちじゅうやまみち」と読み間違えられたという有名な話を思い出した。いいんじゃない?
昔はフジテレビのアナウンサーが、「旧中山道」を「いちにちじゅうやまみち(1日中山道)」って読んだのもあったよね。
かずじゅうわ は論外として
正しくは すうじゅっぱ じゃないの?
そうか すうじゅうわ なんやw
関西弁になったら すうじゅっぱ

★★★
間違いないはあるでしょう。
対して衝撃でも無いことを記事にするしか無いことが衝撃。
数えたのかな? QT
「かずじゅうわのとり」


新種でしょうか?
年収高いのでしょうか?
お気楽です
何か今見つけた。
まあ日テレアナの質もそれだけ落ちてるって事だろ。
正確に伝えられないとかアナウンサー失格だろうけど🙄
アナウンサー降板になるか地方異動くらいはありそう🥺
アホすぎんだろ
小学生か?
【今のトレンドニュース】 217コメント/時
just a fool😱😱😱😱👎
「すうじゅうわ」じゃなくて「すうじっぱ」と言って欲しいかな。今の世だと「すうじゅっば」の方が違和感持つ人が少ないかも
誰にだって間違いはある
”スタジオで原稿を読む佐藤アナが「数十羽の鳥」を「かずじゅうわのとり」と読み間違えた”
郡司アナ・水卜ちゃん・藤井貴彦アナ・豊田順子アナ辺りは安定しているが他は…
「かずじゅうわ」ある意味特殊能力と言えなくもない、糞みたいなニュースしか無い昨今(さっこん)、気持ちが和(なご)むよね。漢字は難しいよ。
生放送で読み方を間違えるのはかなりマズイし、真知ちゃんが豊田さんに怒られるところが想像できる(笑)
「読む」と「伝える」の違いでしょ。外資に乗っ取られつつあるテレビに明るい未来はあるのかね? その辺の法整備と交通整理が必要不可欠。
アナウンサーを目指す人は漢字を勉強しましょう。

「数十羽」を「かずじゅうわ」と読み間違え、インターネット上でツッコミが入っている。
プロ失格ということだろさ。 アナもピンキリでね。
電通の子分の日テレ
アナウンサーがいるとは知らなかった
どうせタレントだろ
まさかのサトマチ。
日本でもっとも誤読に厳しい日テレアナウンス室。
室内からの・・・に、耐えてほしい。
が、耐えられないと、日テレアナはできない。
-
容姿端麗枠のアナウンサーに教養求める方が気の毒だと思います。
昔、「若者の『漢数字』離れ」記事を読んだ気がするが、「かずじゅうわのとり」は、鳥の種類か、なかなかだ。字幕付きVTRもあり、原稿もある。事前に一読したのか。
「いちにちじゅうやまみち」をほうふつとさせるな。
「旧中山道」=「いちにちじゅうやまみち」はなかなか越えられないw
震災後の混乱した状態で石巻市を「せきまき」と読んでしまった事案より大分アレですね…
SNS上では、「かずじゅうわ?すうじゅうわ、じゃないの?」ってあるけど、「すうじっぱ」が本当だよね。今はすうじゅうわでもいいらしいけど。すうじゅうわって読む人もいるかな。
しょうもないな。
こんなことで一々騒ぐ必要ないし他人に厳しすぎる人ほど自分に甘く仕事できないからな。
「かずじゅうわ」でも合っていたりして。(苦笑)あの小池都知事の「小人数(こにんずう)」も実際、言葉としては存在していたので。何でも揚げ足を取るの止めない? >>
これはお笑いの域ですがw、逆に災害系の速報なんかの地名をちゃんと読まれているのには感心で。原稿にふりがなとか?元から平仮名とか?w それでも割り込み初見ではイントネーションとかが……。\(OvO)
記事中で「すうじゅうわ、じゃないの?」ってコメも拾っているが、結局正しい読み方が紹介されてない。きっとライターも知らんのだろう。
「すうじっぱ」が正しい読みだ。
昔ウジテレビの女子アナが、旧中山道を「いちにちじゅうやまみち」って読んでた。
アナウンサーにやたら厳しいのがネットですので斯く言うのも勇気が要りますが、「かずじゅうわ」ってちょっと詩的。
良いじゃん別に。次は気を付けるだろ。
あー、これは辞めちゃうんじゃないかな。
木佐彩子が「最後の一球」を「さいごのひとたま」と読んだ事件を思い出した
研修やり直しだな!
ツベとかでもけっこう気になる誤読はあるよね┐('~`;)┌
「数十羽の鳥」
×かずじゅうわのとり
○すうじゅうわのとり
?すうじゅっぱのとり
〝旧中山道→いちにちじゅうやまみち〟以来の歴史に残る言い間違い。
日本語知らなくてもアナウンサーになれるのネ。
でもさ、これ本当に正しく読める人、少ないんじゃない?
「すうじゅっぱ」は実は間違い。
「すうじっぱ」やで。
非常にどうでもいい。もっと大切なことはいくらでもある。リソースの浪費。
『数(が)十羽』と認識してしまって原稿を読んだんじゃ無いかな?! あんまり厳しく突っ込まないであげて…
じゅっぱにつっこむとか厳しいなぁと思ったら予想外やった でもまぁ生放送で咄嗟にやとわからんでもないか?
民放なんだから。八百屋で魚を求めても…。/
タイトルとURLをコピーしました